Código de emprego ABU-Fair

A agência de trabalho temporário que te oferece trabalho é certificada pela ABU. Isto significa que a agência tem um controlo independente sobre a aplicação correta das leis e regulamentos. A agência ABU também garante que és informado de forma clara e correta sobre o trabalho e a vida nos Países Baixos. Fazem-no em conjunto com a agência de recrutamento do teu país de origem. Para além do cumprimento correto das leis e regulamentos, pode esperar o seguinte da agência de trabalho temporário certificada pela ABU:

Recrutamento e seleção: a agência de trabalho temporário garante que a agência de recrutamento do teu país de origem aplica as orientações da Carta de Recrutamento ABU-Fair. O teu recrutador partilha esta carta, bem como informações e material didático relacionados.

Contrato: o contrato de trabalho e os documentos conexos estão disponíveis em neerlandês e na tua língua materna.

Remuneração: em comparação com os trabalhadores temporários neerlandeses, receberás um salário igual por trabalho igual, em conformidade com as regras da convenção colectiva de trabalho (CAO).

Registo: a agência de recrutamento e a agência de emprego explicam-te as regras de registo nos Países Baixos. A lei neerlandesa exige que te registes corretamente no sistema de registo básico do governo. A agência de recrutamento dá-te as primeiras informações no teu país de origem sobre a diferença entre as duas opções de registo nos Países Baixos: o registo como não residente (RNI) e o registo como residente no Registo Básico de Pessoas (BRP). Cumpre as regras do RNI mas prefere inscrever-se como residente no BRP? Pergunta se isso é possível no município onde vais viver. Nem todos os municípios o permitem. A agência de emprego pode ajudar-te com as regras de registo.

Alojamento: a agência de recrutamento dar-te-á as primeiras informações necessárias sobre a vida nos Países Baixos. Também te será mostrado um vídeo de animação sobre o assunto. O teu recrutador informa-te sobre as opções de alojamento. Receberás também informações sobre as condições se optares por deixar a agência arranjar alojamento para ti. Também podes procurar alojamento por ti próprio. Se pedires à agência que te arranje alojamento, é importante ter em conta as seguintes informações:

Os alojamentos arranjados pela agência de emprego são certificados pela organização SNF. Isto significa que o alojamento é verificado em relação a componentes essenciais. O seguinte sítio Web contém informações sobre a certificação SNF e o portal de reclamações SNF:https://www.normeringflexwonen.nl/information-for-residents

A agência de trabalho temporário pode cobrar-te uma taxa pela utilização do alojamento. Estas despesas não podem exceder o custo efetivo do alojamento. Para este efeito, a empresa de trabalho temporário pode deduzir da tua folha de vencimento um máximo de 25% do salário mínimo legal. Queres que as despesas de alojamento sejam descontadas na tua folha de vencimento? Então pede-o à empresa de trabalho temporário através de uma procuração escrita. As despesas de alojamento são superiores a 25% do salário mínimo? Então, a parte das despesas de alojamento auferida acima do salário mínimo também pode ser deduzida. O valor das despesas de alojamento ser-te-á comunicado com antecedência.

A empresa onde trabalhas rescindiu antecipadamente o contrato contigo? Nesse caso, a agência de emprego dar-te-á a oportunidade de alugar o alojamento por, pelo menos, mais cinco noites. Podes perguntar à agência de emprego se podes alugar o alojamento por mais tempo. Devido à escassez de habitação nos Países Baixos, isto nem sempre é possível. As agências de emprego da ABU que operam em municípios com falta de habitação pedem ao município e às organizações de habitação que construam mais habitações certificadas.

Podes sempre pedir à agência de emprego informações gerais sobre outras opções de alojamento na região.

Multas e indemnizações: a agência de emprego só pode imputar multas judiciais e administrativas na tua folha de vencimento. Um exemplo é uma multa de trânsito que tenhas recebido. É proibida a compensação de outros tipos de multas na tua folha de salário. No entanto, podes ser considerado responsável pelos danos que causares à entidade patronal ou ao senhorio, intencionalmente ou por imprudência consciente. A indemnização corresponderá, então, no máximo, aos custos reais de reparação do objeto danificado.

Informação: a agência de trabalho temporário, em conjunto com a agência de recrutamento, garante que estás informado sobre o trabalho e a vida nos Países Baixos antes de assinares contratos ou pré-contratos no teu país de origem. Para o efeito, a agência de recrutamento segue as orientações da Carta de Recrutamento ABU-Fair em anexo.

Língua e integração: no período inicial de permanência nos Países Baixos, a agência de emprego indicar-lhe-á as possibilidades de frequentar cursos de línguas no município. Nem todos os municípios oferecem cursos de línguas.

Reclamações: a agência de recrutamento deve pôr à tua disposição um procedimento de reclamação acessível. A tua agência de recrutamento e/ou agência de emprego não cumpre um compromisso assumido neste documento? Então, podes apresentar uma reclamação junto da agência de recrutamento. Se a queixa não for resolvida, podes também apresentá-la à linha direta da ABU. Nesse caso, envia um e-mail para: complaints@abu.nl. No teu relatório, deves mencionar, pelo menos, o nome da agência de trabalho temporário e descrever a tua queixa. A ABU tratará da queixa o mais rapidamente possível.

Se quiseres ler o código na tua própria língua, isso é possível. Para o efeito, a ABU desenvolveu várias páginas de destino. Navega para a página apropriada através das ligações abaixo.

Búlgaro: www.abu.nl/добре дошли
Fala inglês: www.abu.nl/welcome
Húngaro: www.abu.nl/udvozoljuk
Letão: www.abu.nl/laipnilugti
Em lituano: www.abu.nl/sveiki
Polaco: www.abu.nl/witamy
Português: www.abu.nl/bem-vindo
Romeno: www.abu.nl/bunvenit
Eslovaco: www.abu.nl/vitajte
Espanhola: www.abu.nl/bienvenido
Checa: www.abu.nl/vitejte